
如果你问韩国人最爱吃什么,恐怕大多数人都会异口同声地说:五花肉。在庆祝新年的时候,韩国几乎所有酒店都为食客们准备了烤五花肉。

韩国人对五花肉的偏爱使其价格一路攀升,但对其他肉类的冷落也让很多养猪企业感到头痛,他们甚至打出了这样的广告词:“不要光吃五花肉,还要吃其他部位的肉”。

韩国人吃遍世界五花肉
上世纪六七十年代,韩国人就把五花肉和烧酒组成了最佳搭档,五花肉的名称也随之在韩国流行起来,并在1994年被收录到韩国国语词典里。

有趣的是,韩国语里“五花肉”如果直译成中文应该为“三花肉”,记者的一位韩国朋友开玩笑说这可能是因为“中国的猪比韩国的肥”。

经过多年发展,五花肉在韩国已经有了多种烧烤方法。除了用药材、绿茶、葡萄酒腌渍后切片烧烤外,还出现了五花肉小火锅等火锅式吃法。

此外,烤盘的样式也很多,比如24K镀金烤盘、斜面砚台烤盘、竹木烤盘、铁锹烤盘和马蹄铁烤盘等。
因为五花肉的韩语发音与两个“3”字的发音很相似,许多大型商场将3月3日定为“五花肉日”,开展促销活动。

据估计,猪肉消费的近一半都是五花肉。据韩国肉类流通进出口协会统计,2006年1月到11月韩国五花肉进口量为8.4万吨,创下年进口新高。

为了满足国内居民对五花肉的强烈需求,韩国的进出口企业争相从国外进口五花肉,进口对象国包括比利时、智利、法国、荷兰、奥地利、美国等15个国家,可以说韩国人快吃遍了全世界的五花肉。

情有独钟有原因
韩国人为何对五花肉如此情有独钟?普遍认为有两个原因:一是韩国人认为吃五花肉能化解喉咙里的粉尘,所以,五花肉最初的消费群体是矿工和建筑工人,以此对付每年四五月肆虐的沙尘暴。