少典 发表于 2025-2-28 17:29 只看TA 102楼 |
---|
对话确实是有翻译腔,除此之外的行文还是挺中国的,感觉可能是参照了国外电影写的 [ 本帖最后由 少典 于 2025-2-28 17:35(GMT+8) 编辑 ] |
0 |
喔喔哦 发表于 2025-3-2 22:43 只看TA 105楼 |
---|
前边我也说了,同一个人有两种甚至更多的名字,这很有可能是从外文直接翻译过来,不同地方用了不一样的译文。然后把三个主角改成中国人名字。 好几个是典型的西班牙名字,如果原文不是英文的话,那就刚难找了 |
0 |